Default French German Spanish Russian Italian  

Настольная издательская деятельность

Вместо того чтобы привлекать к проекту отдельную компанию, специализирующуюся на полиграфии, Вы можете сэкономить время и деньги, передав нам свои иллюстративные материалы и оригинал-макеты, а мы заменим оригинальный текст переведенным. Наши опытные операторы издательских систем знают, как справляться с возникающими при этом проблемами, например, с увеличением объема текста. Поэтому мы гарантируем сохранение первоначального формата и графики.

 


После подготовки материалов мы внимательно откорректируем текст так, чтобы не нарушить языковые правила: перенос, пунктуацию и разрывы слов.

 

Мы работаем на платформах PC и Mac с языками, для которых используется как однобайтовый, так и двухбайтовый набор символов. Где бы Вы ни работали со своими клиентами – в Бостоне, Бангкокеили Берлине – мы сможем подготовить электронные файлы во всех основных форматах.

 

Дополнительная информация:
Цикл жизни проекта
Переводы
Веб-сайты

 

 

 

» Перевод
» Настольные публикации
» Производственный цикл
» Веб-сайты

Оцените

Default French German Spanish Russian Italian